Синий лес – Sininen metsä

Sininen metsä 6.1.16 E001

Sininen metsä E004 © Yelling Rosa

Синий лес

Синий лес осмотрел меня.
Неужели он увидел члена своей семьи?
Несомненно, потому что он послал
мне стаю фиолетовых птиц.
Я не спрашивал где живёт душа
лесного края.
© Yelling Rosa
11/1 -17

Sininen kuusikko

Sininen kuusikko minua tarkasteli.
Se näkikö sukulaissielun kulkijassa?
Varmasti, kun luokseni parven
sinipunalintuja määräsi.
En perännyt missä asuu
metsän sielu.
© Yelling Rosa
11/1 –17

The Blue Forest

The blue forest examined me.
Had she seen the family member?
No doubt, because she sent a
flock of purple birds to me.
I didn’t demand where
the soul of woodland
lives?
© Yelling Rosa
11/1 –17

PS Olen käyttänyt venäjän kielen lauseenjäsentelyssä Online Grammatica –nimistä venäjän kielen jäsentelijää. Jos olet kiinnostunut kokeilemaan sitä, voit avata tilin, joka antaa sinulle 7 vuorokauden ilmaisen kokeilujakson. Löydät ohjelman osoitteesta: http://online.grammatica.eu/

Kategoria(t): Demokratia, In English, Kirjallisuus, Kuvataide, Runous, Suomen kieli, Venäjän kieli, Yhteiskunta | Kommentoi

Un Precio de Entrata

Un Precio de Entrata al Pais de Morte

Viver es costose,
Sed morir gratuite.
Iste irrita illes
Qui considera communes
Como lor fontana de ingressos.
“Merda,
Il debe haber un precio de
Entrata al pais de morte”,
Un parte del élite poterea
Pensar.
©Yelling Rosa
16/1 –17

Un Precio de Entrata by Yelling Rosa 2017

An Entrance Fee

The living is expensive
But dying is free
That must irritate those
Who take people
As their dairy cattle.
“Fuck,
There should be
An entrance fee to
The land of the death”,
Some of the rich might
Think.
©Yelling Rosa
16/1 -17

Interlingua

English

Español

Un Precio de Entrata al Pais de Morte

An Entrance Fee to the Land of Death

El país => country

Viver es costose,

Sed morir gratuite.

Living is expensive,

But dying is free.

 

Iste irrita illes

Qui considera communes

It must irritate those who Consider common people

 

Como lor fontana de ingressos.

As their dairy cattle.

La fuente de ingresos

“Il debe haber un precios de

Entrata al pais de morte”,

“There should be an entrance Fee to the land of death”,

Deber (de) hacer ,

Un parte del élite poterea Pensar.

Might some of the rich think.

El rico = The rich, but I didn’t dare to use “le ric” expression.

© Yelling Rosa 2017

© Yelling Rosa 2017

© Yelling Rosa 2017

Kun en löytänyt “tulolähde”-sanaa niistä kolmesta Interlinguan sanakirjasta, jotka omistan, turvauduin Espanjan kielen sanakirjaan. Espanjaksi tulolähde on “la fuente de ingresos”. Käänsin sen suoraan interlinguaan. Tiedä sitten oikein vai väärin. Näiden keinotekoisten kielten ongelmana esperantoa lukuun ottamatta on se, että materiaalia on rajoitetusti. Se on myös usein päällekkäistä. Interlinguasta löytyy kyllä esimerkiksi sanakirjoja, mutta fraasikokoelmaan en ole törmännyt. Outoa sillä juuri nehän kielestä tekevät idiomaattisen.

Suomalainen sanakirjani totesi, että “lypsylehmä”-sanaa voi käyttää englanninkin kielessä kuvainnollisesti vedätyksen kohteesta. Valitsin silti englanninnokseen sanan “dairy cattle” (lypsykarja). Käyhän siitäkin selville, missä virassa tavikset tässä maailmassa toimivat. Tämän värssyn yhteydessä alkoi mielikuvitus laukata. Huvittelin ajatuksella minkälaisia maailmanlaajuisia konferensseja järjestettäisiin, jos herrat keksivät verottaa ihmisiä hengitysilmasta. Täytyisi huomioida, missä virtaukset saivat alkunsa ja mihin ne päätyvät sekä onko kyseessä tullivapaa globaalituote.

Kategoria(t): Demokratia, In English, Kielet, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentoi

Yelling Rosan foorumien vuosi 2016

Yelling Rosan foorumien vuosi 2016

Yllä olevasta taulukosta näet, kuinka eri foorumeillani vuonna 2016 on käyty. Videoiden katselut voit katsoa Yelling Rosan Bloggerin YouTube –videot sivulta. Ilmaiset postikorttini löytyvät nykyään osoitteesta: http://www.yellingrosa.com/Free%20Postcard%20Slideshow.htm

Voit lukea kaikkien forumieni posteja keskitetysti Muistikirjastani, osoite:
http://yellingrosa.com/wordpress/

Kotisivuston sivukartta on osoitteessa: http://yellingrosa.com/sivka01.html
Yelling Rosa Homesite Page Map: http://yellingrosa.com/inEnglish01.htm

Kiitos kaikille lukijoilleni vuodesta 2016 ja toivottavasti tapaamme myös tänä vuonna 2017

Yelling Rosa Signature

Yelling Rosan YouTube-videot

  

Videot
Kappale Nimi Esittely Ladattu
01. Postrahavaita -jutturunoja osa 2 Ei esittely 23.1.2012
02. Postrahavaita -jutturunoja osa 3 Siirry 9.3.2012
03. Taustakuvan teko Gimpillä Siirry 20.4.2012
04. Oman viestin lisääminen korttipohjaan Gimpillä Siirry 27.5.2012
05. Suprusuu-balladi, musiikkiesitys Ei esittelyä 1.8.2012
06. Viestin lisääminen isänpäiväkorttiin PhotoScapella Ei esittelyä 1.9.2012
07. Neljä korttia arkille Photoscapessa Siirry 4.12.2012
08. Kortit -esittelyvideo Siirry 2.1.2013
09. Huuliharppuvideo Siirry 15.3.2013
10. Läpi näiden vuosien Siirry 23.4.2013
11. Ystävä voisitko kasvoni pyyhkiä Siirry 21.6.2013
12. Xmas Card Video in English Read more 4.12.2013
13. Hover, Hover Ladybug Read more 6.4.2014
14. Need in Concrete Read more 21.11.2014
15. Happy Valentine’s Day Fanfare Read more 6.2.2015
16. Vanhan miehen monologi Siirry 4.4.2015
17. Playing Shepherd Read more 1.7.2015
18. Runokirjan taitto, video 01 Siirry 30.9.2015
19. Runokirjan taitto, video 02 Siirry 1.10.2015
20. Paola legit linguam latinam Read more 21.10.2015
21. Ruusu laaksossa Read more 27.4.2016

Kun haluat lisätietoa videosta klikkaa Esittely-sarakkeen otsikkoa.

 

 
Kategoria(t): Demokratia, In English, Kielet, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Musiikki, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta | Kommentoi

Hän tuikkii sielussasi

Kun maailma
kääntää selkänsä sinulle,
näet taivaalla kasvot Jumalan.
Ei ole rangaistusta yksinolevaisuus
vaan todistus ainutkertaisuudesta.
Kun päiväsi pimenee, hän tuikkii
sielussasi kuin tähdet öisen
ikuisuuden.
© Yelling Rosa
3/1 -16

He Talks to You

When the world
Turn its back on you
You’ll see the Lord in the sky.
Being alone isn’t the punishment
But the precious proof of uniqueness
Which the Creator doesn’t reject.
When your day grows dark
He talks to you like
The shining stars
In the night.
© Yelling Rosa
3/1 -17

Kategoria(t): Demokratia, In English, Kirjallisuus, Luonto, Runous, Suomen kieli, Yleinen | Kommentoi

У меня есть мечта – Minulla on unelma

Venäjän kieli, kuten kaikki kielet, jotka taipuvat pääsanansa ja persoonansa mukaan, ovat haasteellisia. Jos niitä alkaa opiskelemaan yksin hyvät apuvälineet ovat tarpeen samalla, kun maltaa mielensä ja odottaa ongelman ratkeamista varmasti elävän tai kirjoitetun puheen kautta. Yksi hyvä tapa tarkastaa käännöksensä idiomaattisuutta on pistää sanajono lainausmerkkien sisään ja kopioida jono ja lainausmerkit ja liittää aikaansaannoksensa Google-hakurobotin hakukenttään. Jos kyseessä on oikea käännös, osumia tulee sivukaupalla varsinkin, kun kyseessä on venäjän kieli, jota ymmärtää yli 200 miljoonaa ihmistä.

Koska sanakirjat ilmoittavat esimerkiksi prepositioiden yhteydessä, missä sijamuodossa substantiivien tulee olla kyseisen preposition jälkeen, hyvä jäsentelijä on tarpeen. Tällä hetkellä käytän sellaista online – jäsentelijää kuin Grammatica, joka löytyy osoitteesta: http://online.grammatica.eu/ Sen käyttöä voi kokeilla 7 vuorokautta ilmaiseksi. Nyt kun olen kääntämässä venäjäksi seuraavaa värssyäni:

Minulla on unelma,
että ihmiset eläisivät
rauhassa maailmassa.

Grammatican käyttö on paikallaan. Sen käyttö vaatii jonkin verran tietoa kielestä, mitä kielellinen tyhjätasku voi hankkia käyttämällä digitaalista kääntäjää. Google-kääntäjä käänsi värssyn englanninkielistä

I have a dream
that all people in the world
live in harmony with each other.

seuraavasti:

У меня есть мечта
что все люди в мире
будут жить вместе
в гармонии.

Tämä käännös voi olla oikein tai sisältää virheitä. Sen pitävyyttä voi kokeilla kääntämällä venäjän kielen käännöstä  eri kielille ja katsoa, kuinka järkevältä se tuntuu. Silti kaikki tietävät, että Google-kääntäjällä on vaikeuksia kielten kanssa, joissa on paljon sijamuotoja. Suomen kieltähän se kääntää todella huonosti, joten sitä ei kannata käyttää lähde- eikä kohdekielenä. Englanti on yleisyytensä vuoksi paras vaihtoehto. Sanakirjan ja Grammatica-ohjelman kanssa voi tarkastaa käännöksestä useita seikkoja, kuten sen onko sana мире prepositionaalissa, kuten Suomen inessiivin, päätteet –ssa ja -ssä, yhteydessä on usein tapana.

clip_image001

Tarkoituksenahan on sanoa in the world (maailmassa), mikä näyttää olevan Grammatican (kuva yllä) mukaan vaihtoehto numero kaksi. Taulukon mukaan kyseessä on prepositionaali (pre.). Ykkösvaihtoehdossa on kyseessä katolilaisen kirkon khrisma, pyhä öljy. Koska мир [mir] tarkoittaa myös rauhaa, valitsin ilmaisun in harmony (sovussa) jäljempänä värssyssäni. Myös se on prepositionaalissa, гармонии, perusmuoto Гармония [garmonija].

00 Minulla on unelma 02 Pieni

Google-hakukone (kuva yllä) löysi yli 10 sivua artikkeleita, joissa esiintyy ”в мире и гармонии”. Näin on varmaa, että sanajono on oikein niissä yhteyksissä, mistä Googlen hakukone jonon löysi. Silti sataprosenttisen varmaa ei ole, onko sanajono oikein juuri tämän värssyn yhteydessä. Tällä tavalla kuitenkin kielitaito paranee, vaikka oppikirjojakin tarvitaan.

Ei sitten muuta kuin kohti vuotta 2017 в мире и гармонии (rauhassa ja sopusoinnussa). 

Kategoria(t): Demokratia, In English, Kielet, Kirjallisuus, Runous, Suomen kieli, Venäjän kieli, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentoi

Sie ehommaks tuut

01 Kynäpurkki E07

KU SIE VIRHEIT TEET

Ku sie virheit teet,
Sie ehommaks tuut.
© Yelling Rosa
10/12 -16

MAKING MISTAKES

Making mistakes
Makes you …
Better you
© Yelling Rosa
10/12 -16

FACIENTE ERRORES

Faciente errores
Face te …
Melior te.
© Yelling Rosa
10/12 -16

English

Interlingua

Explanation

Finnish

Making

Faciente

 

Tekeminen

Mistakes

Errores

 

Virheiden

Makes

face

 

Tekee

You

Te

Object of Verb

Sinusta

Better

Melior

Comparative

Paremman

 

 

The Finnish version is written using the Karelian dialect.

In order to understand it you should first understand Finnish.

 

When

Quando

Ku

Kun

You

Tu

Sie

Sinä

Mistakes

Errores

Virheit

Virheitä

Make

Face

Teet

Teet

Better

Melior

Ehommaks

Ehommaksi

Become

Deveni

Tuut

Tulet

PS Lisää Yelling Rosan runoja osoitteesta: http://www.yellingrosa.com/runot01.htm
Read more Yelling Rosa Poetry at: http://www.yellingrosa.com/poems01.htm

Kategoria(t): Demokratia, In English, Interlingua, Karjalan murre, Kirjallisuus, Kuvataide, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Yksi kommentti

Iloista Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta 2017

Haluan kiittää kaikkia Yelling Rosan Blogin lukijoita vuodesta 2016 ja toivottaa teidät tervetulleiksi taas ensi vuonna. Viime vuonna (2015) täällä käytiin 1518 kertaa joulukuun osuuden ollessa 478 käyntiä. Tällä hetkellä käyntejä on 1069. Jos joulukuu olisi tänä vuonna yhtä vilkas kuin viime vuonna, käynnit ylittäisivät 1500 rajapyykin. Kahteen samanlaiseen menestysjoulukuuhun en jaksa uskoa.

Olen jo useana vuotena tehnyt lukijoilleni ilmaisen Joulukortin joulutervehdysviestillä ja ilman. Toivon, että viestillinen kortti lähetettäisiin sellaisenaan ja viestittömään lisättäisiin oma joulu- tai muu tervehdys. Kortit ovat tarkoitettu yksityiskäyttöön eikä niitä tule jakaa, levittää tai myydä eteenpäin. Jos joku tuttavistanne niistä kiinnostuu, hän on tervetullut lataamaan sellaisen itselleen tästä osoitteesta. Edellisten vuosien joulukortit löytyvät osoitteesta: http://www.yellingrosa.com/Free%20Postcard%20Slideshow.htm#frp01

Joulu 2016 by Yelling Rosa 01

Joulu 2016 by Yelling Rosa 02

Hyvä ja ilmainen PhotoScape löytyy osoitteesta: http://www.photoscape.org/ps/main/download.php Sen avulla oman viestin lisääminen on suhteellisen helppoa niin kuin kuvien pienentäminen tarvittaessa. Alla olevassa videosta voi katsoa tekstin lisäämisestä enenmmän

Oikein Hyvää Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta 2017 kaikille!

YR

Kategoria(t): Juhlapäivät, Kuvataide, Luonto, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | 2 kommenttia

Alku aina hankalaa

Yksi kolmannen runokokoelmani Postrahavasta (2012) 46 runosta  menee näin:

Alku aina hankalaa
ja loppu sietämätöntä.
© Yelling Rosa

Every beginning is hard
But the end excruciating.
© Yelling Rosa

Principio es sempre dur
sed le fin penose.
© Yelling Rosa

English Interlingua Finnish
Beginning Principio Alku
Always Semper, sempre Aina
Is Es On
Hard Dur Hankalaa
But Sed Mutta
And E Ja
End Fin Loppu
Excruciating Penose Sietämätöntä

Voit kuunnella joitakin kokoelmassa olevia runoja YouTubessa

Voit tilata kirjan osoitteesta:
http://www.lulu.com/shop/yelling-rosa/postrahavasta/ebook/product-22427845.html

Kirja on suomenkielinen.

Kategoria(t): In English, Interlingua, Kirjallisuus, Runous, Suomen kieli, Yleinen | Kommentoi

Я не забочусь о сплетнях

Я не забочусь о сплетнях
Потому что я забочусь о них
которые сплетничают.
© Еллинг Роса
20/11 -16

I don’t care about gossips
because I care about those
who are gossiping.
© Yelling Rosa
20/11 -16

En välitä juoruista,
koska välitän heistä,
jotka juoruavat.
© Yelling Rosa
20/11 -16

Kyrillinen näppäimistö

Suomalainen

Kyrillinen

Kyrillisen kirjaimen nimi

Kirjaimen ääntäminen

§

Ёё

Йо

[jo]

Q

Йй

Й краткое

[j]

W

Цц

Цэ

[ts]

E

Уу

У

[u]

R

Кк

Ка

[k]

T

Ее

Йе

[je]

Y

Нн

Эн

[n]

U

Гг

Гэ

[g]

I

Шш

Ша

[š] soinniton suhu-s

O

Щщ

Ща

[šš] pitkä soinniton pehmeä suhu-s

P

Зз

Зэ

[ź] soinnillinen s

Å

Хх

Ха

[h]

¨

Ъъ

Твёрдый знак

[-] kova merkki, jolla erotetaan mm. etuliitteitä

A

Фф

Эф

[f]

S

Ыы

Ы

[y] suun takaosassa ääntyvä i

D

Вв

Вз

[v]

F

Аа

А

[a]

G

Пп

Пэ

[p]

H

Рр

Эр

[r]

J

Оо

О

[o]

K

Лл

Элъ

[l]

L

Дд

Дэ

[d]

Ö

Жж

Жэ

[ž] soinnillinen suhu-s

Ä

Ээ

Э оборотное

[e]

Z

Яя

Йа

[ja]

X

Чч

Чё

[tš] t + pehmeä suhu-s

C

Сс

Эс

[s]

V

Мм

Эм

[m]

B

Ии

И

[i]

N

Тт

Тэ

[t]

M

Ьь

Мягкий знак

[-] pehmeä merkki, joka pehmentää edeltävän konsonantin

,

Бб

Бэ

[b]

.

Юю

Йу

[ju]

.

.

.

Kategoria(t): Demokratia, In English, Kirjallisuus, Runous, Suomen kieli, Venäjän kieli, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentoi

Ei kukaan sivistynyt

Parempiosaiset ovat taas paljastaneet asenteensa köyhiin ja itseään vähemmän koulutettuihin kansanihmisiin, vaikka he nyt sattuvat olemaan esimerkiksi mielipiteineen Brexit ja Yhdysvaltojen presidenttivaaleissa enemmistö. Köyhillä ei yksinkertaisesti saa olla omaa mielipidettä asioiden hoidosta, tai ainakaan ”sivistyneistö” ei löydä siitä mitään positiivista. Värssyni on tiivistelmä tästä ilmiöstä, köyhien syyllistämisestä. Kun he yrittävät vain selvitä maailman menossa elossa, he ovat kaikkea mahdollista pahaa ja ennen kaikkea kykenemättömiä ajattelemaan niin suuria asioita kuin heitä halveksiva eliitti. Media on tavallisia ihmisiä syyllistäviä mielipiteitä pullollaan.

Necuno del Élite

Necuno del élite

face attention al pena

ubi le povre gente vive.

Illes es solmente indolente,

racial o alteremente maligne,

conforme al opulente,

e stupide illes es post que

non comprende

que le globalismo

salvarea ab le

paupertate.

©Yelling Rosa

11/11 –16

 

Interlingua

English

Explanation

Necuno

Nobody

 

De

Of, from

De + le = del

Élite

Elite

 

Face attention a

Pay attention to

A + le = al

Pena

Pain

 

Ubi

Where

 

Povre

Poor

 

Gente

People

 

Viver

To live

Vive => present tense

Illes

They

Plural masculine => males and females

Es

Is, are

 

Solmente

Only, merely

 

Indolente

Averse to toil or exertion

 

Racial

Racial

 

O

Or

 

Alteremente

Otherwise

 

Maligne

Malicious

 

Conforme a

According to

A + le = al

Opulente

Wealthy

 

E

And

E … e = as well … as, both … and

Stupide

Stupid

 

Post que

Because

 

Non

Not

 

Comprender

To comprehend

Comprende => present tense

Que

That

Conjunction

Globalismo

Globalism

 

Salvar

To rescue

Salvarea => conditional

Ab

From

Also: de

Paupertate

Poverty

 

Kategoria(t): Demokratia, In English, Interlingua, Kirjallisuus, Runous, Venäjän kieli, Yleinen | Kommentoi

Yelling Rosan ilmaiset postikortit

Olen ladannut ilmaiset joulupostikorttini omalle kotisivustolleni, koska Picasa –palvelu lopetti toimintansa keväällä 2016 ja koska Google+:n kautta kuvien jakaminen niille, joilla ei ole Google –tiliä, on miltei mahdotonta. Törmäsin ongelmiin, kun ensi kerran yritin ladata joulukorttejani palvelimelta. Nyt lataamisen pitäisi onnistua, mutta jos ongelmia ilmenee, ilmoittanette minulle. Arvostan myös sitä, jos kerrotte lataamisen toimivan kuin junavessan.

Klikkaa tätä siirtyäksesi sivustolleni ja ladataksesi joulukorttini. Ne ovat zip –formaatissa. Korttien lataustaulukko löytyy diaesityksen alapuolelta. Kortit on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön.

Muista tarkastaa virustorjuntaohjelmalla koneelle lataamasi materiaali.

Toivon, että käytät tekstilliset kortit sellaisenaan ja lisäät omat terveisesi kortteihin, joissa ei ole tekstiä.

Suurin osa ilmaisista joulukorteistani

Xmas©Yelling Rosa 2016 copy

Yllä olevan kollaasin kortit löytyvät myös suomenkielisinä.

Rattoisia hetkiä korttien ja terveisien kanssa.

PS Voit suurentaa yllä puolella olevan kuvan klikkaamalla sitä hiiren kakkospainikkeella ja valitsemalla pudotusvalikosta oikean komennon. Katso XmasCardBy YellingRosa –niminen video, jos haluat nähdä, kuinka lisäät omat terveisesi ilmaisella kuvankäsittelyohjelmalla,  PhotoScape.

PPS Lisään taulukkoon myöhemmin lisää ilmaisia postikortteja tarpeen mukaan. Ensimmäiseksi ensi vuoden puolella ilmestyvät Ystävänpäiväkortit suomeksi ja englanniksi.

Kategoria(t): In English, Kirjallisuus, Kuvataide, Luonto, Runous, Suomen kieli, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | 3 kommenttia

The Gospel of Success

001 The Gospel of Success by ©Yelling Rosa 2016

The Gospel of Success

What the fuck

I’m writing anything down

When they who have nothing

In their hearts

Dictate the plot.

Thanks to repeating

They make sense

They’ll take the rest

Because they got the most

Free through genes at birth.

Well, if this comes under the nose

They will underline

How they left us the great hearts

In order to take in their policy.

I’ll give them a cunt

Like they, I’m using

What I don’t own

And making it true

By reiterating

The gospel of success.

And, moreover,

Nobody needs

The cunt 24/7.

©Yelling Rosa

30/10 –16

001 The Gospel of Success Smaller by ©Yelling Rosa 2016

Prosperity theology (sometimes referred to as the prosperity gospel, the health and wealth gospel, or the gospel of success)[A] is a religious belief among some Christians that financial blessing and physical well-being is always the will of God for them, and that faith, positive speech, and donations to religious causes will increase one’s material wealth. Please read more at https://en.wikipedia.org/wiki/Prosperity_theology or Google more information on this movement.

Donald Trump has taken ideas from this theory to his political agenda.

Kategoria(t): In English, Kirjallisuus, Kuvataide, Runous, Yhteiskunta, Yleinen | Yksi kommentti

Elämän hetki

SURMA

Kohtalo kajahtaa
sanassa surma:
la morte, la morte.
Sen kelloa lyö
runo Espanjan maailman.
Rummun kalke luo
syvän tunnelman, totuuden
arvosta hetken, elämän,
joka muuten kuin houre
pitkin säärtä juoksee
syvään multaan,
missä ei mitään
on.
©Yelling Rosa
17/3 –14

001 Hetki elämän 2012 by © Yelling Rosa

The Death

The fate
ring out in
the word: death.
The death, the death,
its bell tolls the poem
of the Spaniard world.
The clang of the drum
Creates the deep touch
Of the truth, of the moment’s
value which otherwise
like the delirium runs down
along the leg into the soil
Where nothing exists.
©Yelling Rosa
17/3 –14

001b Elämän hetki © Yelling Rosa 2014

La morte

Il destino
risuona nella parola:
morte.
La morte, la morte
la tua campana suona
la poesia del mondo latino.
Il rumore del tamburo
crea il tocco profondo
della verità, il momento,
il valore, che in caso contrario
come il delirio corre il basso
lungo la gamba nel terreno nero
dove nulla esiste.
© Yelling Rosa
17/3 –14

Kategoria(t): Italian kieli, Kielet, Kirjallisuus, Luonto, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentoi

Cur non dormio

Cur non dormio by © Yelling Rosa 2016 01 
Cur non dormio quamquam fatigatus sum. Haec vigilia me ducit in perniciem.
© Yelling Rosa 2016

Cur non dormio by © Yelling Rosa 2016 02 
Why am I awake when I’m tired. Being up like this will throw me into destruction.
© Yelling Rosa 2016

Cur non dormio by © Yelling Rosa 2016 03 
Miksen nuku, vaikka olen väsynyt. Tämä ainainen kukkuminen tuhoaa minut.
© Yelling Rosa 2016

Cur non dormio by © Yelling Rosa 2016 04 
Cur non dormio quamquam fatigatus sum. Haec vigilia me ducit in perniciem.
© Yelling Rosa 2016

Kategoria(t): In English, Kielet, Kuvataide, Linux, Luonto, Runous, Tietotekniikka, Yhteiskunta, Yleinen | Kommentoi