Isäni oli mustalainen

Isäni oli kylän mustalaispoikia,
joka nuorena kielsi kotinsa.
Hän laski veret itsestään ja sai
valkoisen miehen illallispuvun.
Siskoni itkee katkeria kyyneleitä.
Hän ei saa tanssia flamencoa,
kiertolaisten poljentoa.
Kitarani roihuaa nuotiossa
ja nuottipaperit vettyvät
sateessa.
© Yelling Rosa
16/6 –17

Mi Patre Era un Tsigano © Yelling Rosa 2017 
Mi Padre by © Yelling Rosa 2017

Mi padre era un gitano

Mi padre era un gitano en el pueblo.
A la edad de dieciséis años abandonó su hogar.
Cambió su sangre roja  para el traje de negocios
Del hombre blanco.
Mi hermana llora su corazón.
No se le permite bailar
El flamenco,
Intenso latido
de Vagabundos.
Mi guitarra está ardiendo en el fuego
Y las hojas de música están mojadas.
© Yelling Rosa
16/6 -17

Mainokset

Tietoja Yelling Rosa

I desing home pages. In my spare time I read, write, play the guitar and hike. I have published three verse books in Finnish and recorded my songs. You can listen to them on YouTube. I have translated some of my poems on Yelling Rosa's Weblog. I also like to watch movies. Olen kiinnostunut lukemisesta, kirjoittamisesta, kitaransoitosta ja luonnossa vaeltamisesta. Olen julkaissut kolme runokirjaa ja laulujani on äänitteillä. Voit lukea runojani Yelling Rosan kotisivuilta ja kuunnella laulujani YouTubessa. Olen elokuvafriikki.
Kategoria(t): Demokratia, Espanjan kieli, Kielet, Kirjallisuus, Kuvataide, Yhteiskunta, Yleinen. Lisää kestolinkki kirjanmerkkeihisi.

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s